The New Notion Club Archives
Advertisement
The New Notion Club Archives
  • Libkrîya nal Nimîr-Ârûwîyada minal-dalad,
  • Hazad Narîg-Bârîyada bur-dûmayu-mi,
  • Nidir Agan-Anâiyada a tha-ganâm,
  • Îr Dulgu-Bâr-ada dulgu arkhadahu-nud
  • Zâyan-mi an-Dulguthâni ami nâlîya khayam.
  • Îr lipkur a du-phazgâya katha, îr lipkur a du-khirâya,
  • Îr lipkur a du-ankhadâ katha ka dolgu-mi du-limâya
  • Zâyan-mi an-Dulguthâni ami nâlî yakhayam.
Adunaic written

Adûnaic (Ad.), the vernacular of Númenor, also know as the Language of the West (Ad. Adûnayân) was the language of the Númenóreans in the Second Age. It later became the common speech (W."Soval Phare") or Westron (W."Adűni") in the Westlands. In the Harad it influenced the developement of the coastal language Ansith and some Black Númenórean dialects such as Kharadûnaic and Zimrathânic. Adûnaic itself was a later form of the language of the Edain, especially the Old Mágo dialect of the House of Hador.

Genealogy of Adûnaic[]

Wordlist[]

Canonical Adûnaic[]

  • a- – pron. affix: it (3A-/?A-)
  • -a – suff.: subjective ending for plural neuters
  • abâr - Strenth, power, endurance, fidelity
  • aban – earth
  • Abatta - Arda, World
  • Abattârik – Pillar-of-Earth
  • abrazâ- – to stand fast
  • abrazân – steadfast, faithful
  • -ad(a) – pron. affix: to, towards, against
  • adûn, adûna - West
  • Adûnâ – n. Númenórean, Westerner
  • Adûnaim - Westmen, Westerners, Númenóreans
  • Adûnaiyê – Adûnaic, the Númenorean language
  • Adûni - Western ,Westron
  • Adûnakhôr - Lord of the West, Manwe
  • Agan - Death
  • Agân - Death (personified), Mandos
  • agannâlu – death-shadow
  • agath – shade
  • Agathurush - Shadow-fen
  • agla - glittering?
  • aglar – glorious
  • Aglarâma - Sea-Castle?
  • Akallabêth - the drowned, the fallen, Númenor
  • akallabi – fallen
  • akhâs – chasm
  • Alkar - radiant, Morgoth
  • Alkarondas - sea-castle
  • Amatthâni - Aman
  • ammî, ammê - mother
  • an- – pron. affix
  • -ân – suff.: -or, -er
  • anâ – human (equivalent to Q. Atan, S. Adan)
  • anî – woman (feminine form of "anâ")
  • annabûn – elephant
  • anû – man (masculine form of "anâ")
  • Anadûnê - Westland, Númenor
  • anadûni - western
  • aphan – bliss
  • Aphanuzîr – Friend of Bliss (Q. Amandil)
  • aphôro - northern?
  • Ar - King
  • âri – queen
  • âru – king
  • Arminaleth - Armenelos, City of Heaven
  • -at – num. suff.: two
  • attû, attô - father
  • Avalê - goddess, Valie
  • Avalô, avalôi - Valar
  • Avallôni - Avallone, Haven of Powers
  • Avradî - Varda
  • Azar - Warrior, Star
  • Azga, Azgar - War
  • Azgarâ - wage war
  • azra - Sea, Ocean
  • Azrabêl, Azrubêl - Sea-lover
  • azûl- East
  • azûlada - eastward
  • – aux.: not
  • bal - Lord, Master
  • balak - ship
  • balîk - ships
  • Balkumagân - shipwright
  • Balukkhôr - Ship-lord, Sea-lord
  • ban – half
  • banâk – husband
  • Banakil - hobbit
  • banâth - wife
  • Bâr - Lord, ruler, Master
  • bârâna - mighty
  • Bârim - Lords, Valar
  • Barûn - Lord, Baron
  • bawâb - wind
  • bawîba – winds
  • bas - Place
  • batân - road
  • bêl - lover
  • bêla - to brighten
  • Bel, Belza - Light, Lamp
  • Belzagar – light-sword
  • bên – servant
  • bêth - Word, language, Speech
  • Bêthî, bethin - text, poetry
  • bêthân – speaker
  • brad – borderland, march
  • bur – ?
  • buruda, burôda - heavy
  • da- – formative prefix of unknown meaning
  • dâira - earth
  • dal – down, below
  • dalad – under, downwards
  • -dô – suff.: element in conjunctive compounds
  • du- – optional prefix: "so as to"
  • daûr - gloom
  • dawar - gloom
  • dolgu - night
  • dubdâ- – to fall under a shadow
  • dubud - Fall
  • dulga – black colour
  • dulgî - black
  • Eledâim – stars, Elves
  • êluk – ?
  • êphal – far
  • êphalak - faraway
  • Er - Lord, Prince
  • Êruhînim - Eruhini, Children of Eru
  • Êru - Eru
  • Êru-bên – Servant of God (≈ Vala, Ainu)
  • -êth – feminine suffix
  • Eth - fortress, city
  • Galab - Game
  • Gast - Tamer
  • Gimil - of the Stars
  • gimilkhad – star-? (part of the name Gimilkhad)
  • Gimilnitîr, Gimlunitîr - Kindler of Stars, Varda
  • gimilzagar – star-sword (cf. Q. Elemmacil)
  • gimlad – starwards (Q. Elenna)
  • Gimli, Gimle - Star, Silver, star-shaped figure
  • Gimilzôr - Star-fire, Silver-fire
  • hazad - seven
  • hil -
  • hîm - ale
  • hîn - child, descendant
  • hînim - children
  • hurush - fen, river
  • huznudâ - to hear
  • huzun - ear
  • – feminine suffix
  • -î- – plural inflection
  • Îbal
  • Idô – now
  • igmil - star-shaped figure
  • -im – plural subjective suffix
  • Imâr - ?
  • Imrahil -
  • -in – feminine subjective suffix
  • Indilzar - Elros
  • Inziladûn - West-Flower
  • Inzil - Flower
  • îr - alone, One
  • izindi -straight
  • izindu-bêth - true-sayer, prophet
  • Izmil - grey
  • izrê – sweetheart
  • ka – and
  • kadô – and so
  • kadar - city
  • kadar-lâi - city-folk
  • kalab - fall
  • kalama - happy, merry
  • kalda - to be happy
  • kali - woman
  • kallabân – fallen
  • kalub- – to lean over
  • kan - hold
  • karan- – to cleave, to part
  • Kastar - treasure
  • Karab - Horse
  • karasa, krassa – red
  • Karbî - mare
  • Karbû - Stallion
  • katha, kâtha – all (as in kâthuphazgân)
  • Kathuphazgân - conqueror, all-conqueror
  • khad - ?
  • kharadê - southern
  • kharat - south
  • khibil - spring
  • khôr - Lord, Master, Ruler
  • kî- – subj. pron.: you
  • kulub - vegetables, roots
  • kulbî – edible vegetables (roots, not fruits; plural of kulub)
  • krassat – Red One
  • lâi - folk, people
  • lôkha, lôkhî - crooked, corrupted
  • Lômi - night
  • Lôni - Haven
  • -ma – instrumental suffix (draft)
  • mâ – with
  • mag- – to build/to craft
  • magân - wright, craftsman
  • manô - spirit
  • mîk - baby boy
  • minal - heaven
  • Minal-zidar – Poise in Heaven
  • minul - of heaven
  • Minul-târikPillar of Heaven
  • mîth - baby girl, maid-child
  • miyât - twins
  • miyi - small
  • mizim - grey
  • Mulkhêr – Melkor
  • nadroth - hind-track, the wake of a boat
  • Nad - hind
  • nâlo - shadow
  • Nakhat - meeting
  • nakkha – to come, approach
  • Nas – people
  • Narâk - Eagle
  • Nargât - Dwarves
  • nardû - Soldier
  • narû - man, male person
  • Nêg - end
  • nêg- – to end
  • nên (noun) – brook
  • nên (pronoun) – us
  • nênud – on us
  • nidir - nine
  • nîn - water
  • nîlo, nîlu - moon
  • Nimir - shine, Elf
  • Nimrî - elf maiden
  • Nimriyê - elvish, Quenya
  • Nimruzîr - Elendil, Elf-friend, Elf-Lover, Star-lover
  • Nimruzîrim - Elendili, Elf-friends
  • nitil, nithil - girl
  • nitîr - kindler
  • -nud – on (preposition)
  • nûlu - night
  • nûph, nîph - fool
  • nûphâr/nuphrât – parent (lit. "fool-king," but meaning "parent")
  • – pron. affix: from (e.g., Êruvô)
  • – genitive (draft)
  • ob- – before
  • obroth – fore-cutting
  • -ôhîn – child (suffix, related to hîn)
  • -ôn – denominator of weak nouns (e.g., pharazôn)
  • ôn - man, single person, being
  • pâ – hand
  • Pharaz - gold
  • Pharazôn - golden one
  • phazân - prince, royal scion
  • phazag- – to rule, conquer
  • phel - maid, girl
  • phursâ- – to flow, gush
  • phurus- – to gush
  • Phurut - north
  • pûh - breath
  • pûhtâ- – to blow
  • pûhtân – blower
  • Raba - dog
  • Rabê – bitch (female form of Raba "dog")
  • Rabô – hound (male form)
  • Rada - Wild Animals
  • Radagast - tamer of wild animals
  • rahat- – to break, rend
  • râma – man (as in compounds like Aglarrâma)
  • razân – stranger
  • razna - to wander
  • roth - foam, cutting, track
  • Rothinzil - foam-flower
  • rûkh - shout
  • ruth - scar, furrow
  • -s – dative (draft)
  • saibêth – assent
  • sakal -coast
  • sakal-lâi - coastal-folk
  • Sakalthôr - Coast-son, coast-lord
  • sakâni - cragged?
  • saphad - understand
  • saptha- understanding?
  • sapthân - Wiseman, Wizard
  • satta - two
  • sûla - trump, trumpet
  • sulum - mast
  • sûzâyan – province of Númenor?
  • tâ – prefix setting a following particle into the past (e.g., tâidô "once")
  • tabad- – to touch
  • tâidô - once
  • tamar - smith
  • Tamâr - Aule
  • târik - pillar
  • thân - land
  • thâni - lands
  • thâni n'Amân - Lands of Aman
  • tharan - four
  • Thôn - son, Scion, descendant
  • Thôr - Lord
  • tûbal, tûbal - pillar, peak
  • Tud – Watch, Guard
  • tuda - to watch
  • u- – pron.: he
  • -ud- – on, over? (as in nênud)
  • ugru - shadow
  • ugrudâ- – to overshadow
  • Ulbar -
  • Ulug - Troll
  • – masculine suffix
  • -un – subj. ending for masculine nouns
  • -ûr – denominator of weak nouns (e.g., Zigûr)
  • ûrê - sun
  • ûrî - sun, personified sun, Arien
  • Urîd - Mountains
  • ûrinîluwatSun and Moon
  • urgî – female bear
  • urgu – male bear
  • Urud - Mountain
  • Urug - bear?
  • Uruk, Urukh - Orc, Goblin
  • urush – fenland (possibly from agath + urush in Agathurush)
  • ya- – prefix
  • yad- – to go
  • yakalubîm- lean over
  • yanâkhim - "are at hand", approach
  • Yô - gift
  • yu- – preposition (?)
  • yurahtam - broke
  • Yôzâyan - Land of Gift, Númenor
  • zabath- – to humble
  • zabathân – humbled
  • zadan - house
  • zagar - Warrior, Sword
  • zagra - to kill
  • zâin - lands
  • zâir – yearning
  • zâira - longing
  • Zamîn – name
  • zarâni - old
  • Zayan, zan - Land
  • -zê – prep.: at
  • zidar – poise, balance
  • zigira – wise
  • Zigûr - Wizard
  • Zigûrun - The Wizard, Sauron
  • Zimra - jewel
  • zimraphel - Jewel-maid
  • zimrathâ- – to gather jewels
  • Zimrathôn – Jewel-gatherer
  • Zimratharôn - Lord of the Rings?
  • zini, zinî - female
  • Zir - love, desire
  • Zîr - lover
  • zirbeth - nice-word?
  • zîrân - loved, beloved
  • Zôr - fire
  • zôrî - nurse

Presumed Adûnaic (Neo-Adûnaic)[]

Colours[]

  • Burugâ - Brown
  • Gimla, Gimilîn - Silver
  • Nimmil, Nimrik, Nimrîn – White
  • Ruthik, Ruthîn – Scarlet or Deep Red
  • Ûrîk, Ûrîn – Yellow
  • Zôrasa - Orange

Phrases[]

  • adûn izindi batân tâidô ayadda “[the] road west once went straight, (lit.) west straight road once went”
    • adūn batān akhaini ezendi “West road lay straight”
  • agannâlô burôda nênud “[the] death-shadow [is] heavy on us”
    • agannūlo burudan nēnum “death-shade heavy-is on-us”
  • Anadûnê zîrân hikalba “Númenor the beloved she fell (down)”
    • anadūni akallabi “Westernesse fell in ruin”
  • Ar-Pharazôn “King Pharazon”
  • Ar-Pharazôn kathuphazgânun “King Ar-Pharazon the Conqueror”
  • Ar-Pharazônun azaggara Avalôiyada “[Ar-Pharazôn] was warring against [the] Powers”
    • arpharazōn azgaranādu avalōi-{men >>}si “‽ was waging war‽ Powers on”
  • Ar-Pharazônun Bâr ’nAnadûnê “King Pharazon is Lord of Anadune”
  • Ar-Pharazônun kathuphazgân “King Ar-Pharazon is (was) a Conqueror”
  • Ârû ’nAdûnâi “King of the Anadunians”
  • azrîya du-phursâ akhâsada “that [the] seas should gush into [the] chasm”
    • azrē nai {phurusam >>} phurrusim akhās-ada “seas might-flow Chasm-into”
  • bâ kitabdahê “Don’t touch me!”
  • balîk hazad an-Nimruzîr azûlada “seven ships of Elendil [went] eastward”
    • Adūnāim azūlada “The Adunai (Men of W.) eastward”
  • Bârim an-Adûn yurahtam dâira sâibêth-mâ Êruvô “Lords of [the] West, they rent [the] Earth with assent from Eru”
    • bārun an-adūn {urahhata >>} urahta dāira sāibēth-mā ēruvō
      • bārun-adūnō rakkhatū kamāt sōbēthumā eruvō “the Lord of West broke asunder earth assent-with of God”
  • bâr ukallaba “the lord fell”
  • bârun (u)kallaba “the lord fell, it was the lord who fell”
  • bawîba dulgî “winds (were) black”
  • êphalak îdô Yôzâyan “far away now (is) the Land of Gift”
    • ēphalek īdōn akallabēth “far away lo!now is She-that-is-fallen”
  • êphal êphalak îdô hi-Akallabêth “far far away now (is) She-that-hath-fallen”
    • ēphal ēphalek īdōn athanātē “far far away is now the Land of Gift”
  • Êruhînim dubdam ugru-dalad “[the Children of Eru] fell under shadow”
    • ēruhīn udūbanim dalad ugrus “‽ fell under ‽horror‽shadow”
  • gimlî hazid “seven (of) stars”
  • gimlu-nitîr “kindler of a (particular) star”
  • îdô katha batîna lôkhî “now all ways (are) bent”
    • īdō kathī batānī rōkhī-nam “lo! now all ways bent-are”
  • Indilzar Azrabêlôhin “*Elros child of Earendil”
  • kadô Zigûrun zabathân unakkha “and so [Sauron] he came humbled”
    • Kadō zigūrun zabathān {hunekkū >>} unekkū “and so ‽ humbled he-came”
  • minal-târik “heavenly pillar”
  • narîka ’nBâri ’nAdûn yanâkhim “The Eagles of the Lords of the West are at hand”
  • thâni’nAmân “Land of Aman”
  • urîd yakalubim “The mountains lean over”
  • Ûrinîluwat “Sun and Moon”
  • ûriyat nîlô “sun and moon”
  • zâira nênud “longing (is) on us”

Outer information[]

Tolkien invented Adûnaic with the idea to create a language similar to semitic. Adûnaic shares many similarities with Hebrew although it also has some influences from Gothic and possibly Magyar.

References[]

Advertisement